世界十大最不雅名字

我在〔各國十大最俗名字〕中,列出世界各國最常用的名字,互相比較之間,可以看出各國文化的差異。很多網友熱烈回應,也提供很多有趣的名字給我。還有網友問說,哪些是最不雅的名字,取名字時要如何避免呢?

其實所謂的雅或不雅,是根據你的知識來決定的。因為不管中文英文,同音異義字很多,有些字唸起來雅,看起來不雅;也有些字則看起來雅,唸起來不雅;還有些字則是看和唸都很雅,但一用不同國家的發音起來,就要讓人噴飯了。

所以取名之所以難,就難在取名的人知識夠不夠廣博,不止要對漢字有研究,對方言,外文也要都有涉獵,否則,難免出現名字諧音不雅的尷尬場面。

關於諧音的笑話很多,例如,如果在台灣,和外國人打高爾夫球時要注意了,因為在台語裡,「發球」的發音和英文的「fuck you」幾乎一模一樣,外國人常常莫名其妙,打球時,怎麼台灣人一路上滿口髒話,到底是哪裡得罪人了!一頭霧水之餘,也鬧了不少笑話。

我大學讀數學系,要修線性代數這門課,所有的女生一提到這個課就羞紅了臉。因為線性代數的英文是Linear Algebra,唸起來簡直就是台語發音的粗話「你娘的XX」,實在是有夠不雅。偏偏老師的發音又很不標準,上課時就聽他左一句「你娘的XX」,右一句「你娘的XX」,大家全部笑倒在地。

再例如,如果你去印尼巴里島旅行時,每到一處勝景,看完了要走之時,總是互相吆喝道:「看完了,走吧!」。當地男孩導遊就會笑的東倒西歪。尤其是女孩們只要一講「走吧」,導遊馬上大笑。一問之下才知道,「走吧」的發音在當地土話是指男人性器官,這下子,每個女孩可都面紅耳赤了。

別以為只有中文有諧音問題,英文的諧音也很有趣。例如美國總統布希的英文姓名是Bush,這個字是小樹叢的意思,但把音拉長了唸,就成了Bullshit,牛屎,這個字和國人常罵人「狗屁」是一樣意思。所以美國有很多反布希的人,就做了標語寫:
Bush is Bullshit!
一語雙關,讓布希真是難堪。

此外,有些名人的英文名字很不雅,但翻成中文卻是雅的很。例如邱吉爾,他的英文名字是Churchill,字面上的意義是「教堂病了」,很難聽吧!

又例如,尼克森時代的國務卿季辛吉,中文名字也很好聽,但他的英文名字是Kissinger,其意義是「吻個不停」,實在很搞笑。

有很多名字看起來很雅,但聽起來不雅,大部份都是因為聽起來像在罵人,或和性聯想有關。
例如:女孩名叫林珍吟或李貞瑩,唸起來變成「您真淫」,「你真淫」,這種名字在成長過程中會被譏笑,一定要避免。而像邱議瑩的名字,議瑩和「意淫」同音,也必然會產生很多困擾。

因此,女生用「瑩」,「吟」等字時,一定要特別注意。
而男生名叫李建人或陳建民的人也很多,但建人,建民連在一起,變成「賤人」「賤民」,很容易被同學取笑,也是屬於很不雅的名字之林。

另外,像香港明星古巨基這個名字也很有趣,「巨基」是自誇嗎?還是指他是紫微斗數里的巨門與天機這兩顆主星?存疑!

有個男孩名字叫應道元,形音義都不算差,但進了小學後,卻被同學叫成「陰道炎」,這下子,災難可就臨身了,每天哭著怪父母取名疏忽,要改名。

您說,取名能不慎重嗎?

Facebook留言